Это моя любимая джоновская песня. Уж очень зацепила. Перевод с максимальным сохранением смысла, однако все-таки не дословный.
Я потерял вас
(Losing You)
Сударыня, позвольте снова вас любить,
Жизнь стала мрачной после вашего ухода.
И пусть ошибок было много, может быть;
Я потерял вас – это худшая невзгода.
Сударыня, как вас из памяти изгнать?
Я был мальчишкой, нужен был мужчина рядом?
Желаний страстных можно много загадать…
Я потерял вас – больше ничего не надо.
Вновь поцелуй ваш легкий вспоминаю,
Как покорен был глаз зеленых взглядом,
Божественных волос в мечтах касаюсь.
Мне нужно… Нужно, чтоб вы были рядом!
Как нежно ваши губы прижимались
К моим губам отчаянно нескромным.
В звенящей тишине вы мне признались,
Что любите меня – мы оба это помним.
Сударыня, позвольте снова вас любить,
Жизнь стала мрачной после вашего ухода.
И пусть ошибок было много, может быть;
Я потерял вас – это худшая невзгода.
___________________________________________
Это я с таким размахом свой тысячный пост отмечаю.
Ух ты! Прям Есенин!
Очень романтично!
Да, текст романтиШный.
Lily Правда здорово!
Wee!!! Классно!!!
Lily
Супер! Мне очень понравилось!
Да и сама эта песня у Джона мне всегда нравилась.
Lily
Очень хорошо! Я обожаю эту песню!
Прелестно, прелестно!
John foreva.
Мда, ты Лиль, ну просто - молодец!
Надеюсь со временем все что есть для нас переведешь
ЗЫ! Хотя от Уорхолов ты уже отказалась ;( Ну да это не в тему!!!
Не за что у "Уорхоллов" зацепиться... Тексты - на уровне детской считалки (имхо).
У меня много переводов на страничке лежит, и Джоновских в том числе. Сюда я выкладываю только то, что по моему мнению мне особенно удалось.
Lily, отличные переводы. Главное чтобы переводы были совсем по-другому предпонесены, как у тебя
Класс!
Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)