IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> ПРАВИЛА ЭТОГО ФОРУМА

Тут публикуются темы связанные только с музыкой группы!

71 страниц V « < 21 22 23 24 25 > »    ( К первому непрочитанному сообщению )
Ответить в темуСоздать новую темуСоздать новый опрос
> Тексты песен, лирика
Рейтинг  5
Пользователь в отключке :) Viccc
сообщение 17/05.2005 - 09:11
Сообщение #331/16508 


Дюрановец
*********

Группа: Участники
Сообщений: 3 163
Регистрация: 26/05.2004
Из: Саратов, Россия
Пользователь №: 77



Предлагаю также перевести Rio на Бемба и Тонга, The Seventh Stranger - на санскрит, Wild Boys - на японский и корейский, Notorious - на арабский и суахили, Liberty - на португальский, берберский и африкаанс, а весь Astronaut - на китайский и хинди... ;)

P. S. А еще AVTAK и CU ничего будут на "ридной мове"! :lol:

P. P. S. Для DevilKat персонально: А Вам , девушка, не мешало бы для начала непосредственно русским заняться! ;)

Сообщение отредактировал Viccc - 17/05.2005 - 09:15
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Electra
сообщение 17/05.2005 - 14:58
Сообщение #332/16516 


Дюрашка
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 463
Регистрация: 11/04.2005
Пользователь №: 177



:D Viccc, да, забавненько бы было
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Electra
сообщение 29/09.2005 - 11:52
Сообщение #333/20982 


Дюрашка
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 463
Регистрация: 11/04.2005
Пользователь №: 177



Случайно ни у кого нет текста My Family? :blink:
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Nina Chirkova
сообщение 03/11.2005 - 19:25
Сообщение #334/23105 


Гость









Electra

Здорово у тебя получается с французским и испанским! :) Я французский немножко знаю, а вот испанский, к сожалению, нет.

Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) DDfans
сообщение 10/01.2006 - 00:17
Сообщение #335/25369 


Хранитель портала
**********

Группа: Hi-Tech
Сообщений: 4 109
Регистрация: 27/11.2002
Из: Москва, Кунцево
Пользователь №: 1



Судя по этой ссылке, CU переводится как ПЯ:
ЦИТАТА
плотской любви — со смертью (см. макабрический клип Робби Уильямса «Come Undone», в переводе на русский «Погибаю я»);
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) annush-ka
сообщение 10/01.2006 - 08:55
Сообщение #336/25372 


Дюраноид
Group Icon

Группа: VIP
Сообщений: 5 025
Регистрация: 21/06.2005
Из: Москва-Владимир
Пользователь №: 221



да...... много я чего видела, но такое.... :laugh:
макабрический клип Робби...... :lol: :lol: :lol: :lol:
слов нет......
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Nick Jail
сообщение 10/01.2006 - 22:14
Сообщение #337/25398 


Гость









А реально как Come Undone переводится? Все, что я для себя нашел - это "прийти развязать". Как я понимаю - это какое-то словосочетание, но расшифровать не могу...
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) winter rose
сообщение 10/01.2006 - 22:44
Сообщение #338/25400 


Дюранист
********

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 2 521
Регистрация: 15/12.2002
Из: Москва
Пользователь №: 6



Вот тут перевод хороший был был :)
http://forum.duranduran.ru/index.php?showt...w=findpost&p=10
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Valhalla
сообщение 11/01.2006 - 19:57
Сообщение #339/25418 


Дюранер
*******

Группа: Участники
Сообщений: 1 567
Регистрация: 23/10.2005
Из: Россия, Краснодар - Москва
Пользователь №: 324



CU должен перевестись как что-то вроде "прийти незавершённым, незаконченным"
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) DDfans
сообщение 11/01.2006 - 21:39
Сообщение #340/25421 


Хранитель портала
**********

Группа: Hi-Tech
Сообщений: 4 109
Регистрация: 27/11.2002
Из: Москва, Кунцево
Пользователь №: 1



ЦИТАТА (Valhalla @ 11.01.2006 - 19:57)
CU должен перевестись как что-то вроде "прийти незавершённым, незаконченным"

"МАЙКРОСОФТ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ - ВАША WINDOWS XP COME UNDONE!"
или
"СиДи-РОМ откройся, я еще не успел вкаманданить в тебя диск."
:blush:
А еще Шварцу надо было сказать в Терминаторе:
"I'll be back, come undone!"
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Nick Jail
сообщение 12/01.2006 - 01:32
Сообщение #341/25422 


Гость









winter rose
Большое спасибо :)
DDfans
:lol: :lol: :lol:
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Valhalla
сообщение 12/01.2006 - 21:56
Сообщение #342/25432 


Дюранер
*******

Группа: Участники
Сообщений: 1 567
Регистрация: 23/10.2005
Из: Россия, Краснодар - Москва
Пользователь №: 324



DDfans - у меня с виндами всё в порядке!!!

Хотя вот чего много в мире, так это разных людей и вещей Come Undone :)
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) duran2.net
сообщение 13/01.2006 - 18:35
Сообщение #343/25474 


Дюраха
******

Группа: Постояльцы
Сообщений: 854
Регистрация: 30/06.2004
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 83



ЦИТАТА (Nick Jail @ 10.01.2006 - 22:14)
А реально как Come Undone переводится? Все, что я для себя нашел - это "прийти развязать". Как я понимаю - это какое-то словосочетание, но расшифровать не могу...
*


Come Undone = Falling Apart
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Valhalla
сообщение 13/01.2006 - 18:39
Сообщение #344/25477 


Дюранер
*******

Группа: Участники
Сообщений: 1 567
Регистрация: 23/10.2005
Из: Россия, Краснодар - Москва
Пользователь №: 324



Логичный вопрос:
что такое Falling Apart???? :D
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) notorious
сообщение 14/01.2006 - 00:33
Сообщение #345/25492 


Дюрашка
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 285
Регистрация: 26/08.2003
Из: St.Petersburg
Пользователь №: 37



ЦИТАТА (duran2.net @ 13.01.2006 - 18:35)
Come Undone = Falling Apart
*


Все же тут так прямолинейно не переведешь.
Очень многое зависит от контекста.

Come Undone своего рода переход в другое состояние.
В данном случае просто СМЕРТЬ.
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение

71 страниц V « < 21 22 23 24 25 > » 
Ответить в темуСоздать новую темуСоздать новый опрос
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Новости ресурса «Конференция [Duranium Zone]» (RSS-канал) Текстовая версия Сейчас: 21/06.2025 - 22:06