IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> ПРАВИЛА ЭТОГО ФОРУМА

Тут публикуются темы связанные только с музыкой группы!

71 страниц V « < 49 50 51 52 53 > »    ( К первому непрочитанному сообщению )
Ответить в темуСоздать новую темуСоздать новый опрос
> Тексты песен, лирика
Рейтинг  5
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 07/06.2009 - 12:26
Сообщение #751/69733 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Ну, вот и мой перевод "Do you believe in shame?"!

Веришь ли ты в позор?

Веришь ли ты в любовь?
Веришь ли ты в позор?
Почему же вновь и вновь
Не избавляет нас любовь от ссор?

Звала ли ты меня?
Скучала ли по мне?
Или в том вся моя вина,
Что я был во сне?

Не знаешь разве ты,
Что такое боль?
Зачем же оставлять в моей душе следы,
На рану сыпать соль?

Пытался я понять
Ошибки все твои,
Но что смогло так сильно сломать
Надежды все мои?

Явись!

Веришь ли ты в позор?
Веришь ли ты в любовь?
Раз это всё минор,
Сможешь ли любить или струсишь вновь?

До конца я не уверен
В бескорыстии твоём.
Обиды все забыв, вернуть тебя намерен,
Но нужно ль быть нам вдвоём?

Мне нечего сказать,
Я сделал всё, что мог,
Но не могу без тебя не страдать -
И это мой порок.

Возможно, это странно,
Но есть ещё во мне та рана -
Заживёт она
Нескоро до конца...

Веришь ли ты в любовь?
Веришь ли ты в жизнь?
Но буду я вспоминать тебя без укоризн...
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Degiko
сообщение 07/06.2009 - 13:18
Сообщение #752/69737 


Дюранер
*******

Группа: Участники
Сообщений: 1 653
Регистрация: 09/11.2007
Из: Мелитополь UA
Пользователь №: 4 605



от текста конечно ты отошла, но суууупер стихотворение... очень понравилось
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Stranger
сообщение 07/06.2009 - 13:18
Сообщение #753/69738 


Дюраноид
Group Icon

Группа: Участники
Сообщений: 5 510
Регистрация: 20/03.2007
Пользователь №: 1 636



Цитата(Serious_Girl @ 07/06.2009 - 13:26) *

Ну, вот и мой перевод "Do you believe in shame?"!

Понравилось (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Так держать (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 07/06.2009 - 18:56
Сообщение #754/69761 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Цитата
от текста конечно ты отошла, но суууупер стихотворение... очень понравилось


Так это перевод был вольный. У меня обычно именно такие получаются. Впрочем, спасибо, рада, что вам понравилось.
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 12/06.2009 - 15:08
Сообщение #755/70277 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Моя любимая песня Дюран Дюран (да и вообще одна из любимых).

Моя страна

В край чужой...
Будь со мной...

Дорогая, мне, правда, очень жаль:
Рано нас разлучила печаль.
Уплывает земля родная,
В тумане словно исчезая.

И вот настал этот час,
Не минет он и нас.

В край чужой
Унесёт меня волна.
Будь со мной,
Моя душа, моя страна.

Милая, меня не проклинай,
Ведь скоро мы друг другу скажем: "Прощай!"
О счастье нашем ты не забудь,
Может быть, вернусь когда-нибудь.

Удачу зря не мани,
Память свято храни.

В край чужой
Унесёт меня волна.
Будь со мной
В пути, моя страна.
В край чужой
Унесёт меня волна.
Будь со мной,
Моя душа, моя страна.
Моя душа...
Моя страна...
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 17/06.2009 - 19:29
Сообщение #756/70596 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Тут мне очень понравилась песня I won't turn my back for you, которую я скачала в LizardKing'e, но вот интересно, текст в ней совпадает с текстом First impression (а упомянутая мною песня и есть эта First impression)?
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Dead Zombie
сообщение 20/07.2009 - 12:08
Сообщение #757/71606 


Гость









А вот мой вариант перевода

Playing With Uranium

В один вечер для
Легких развлечений
И кто поверит тебе,
Могут ли побеспокоить соседи?

Пошли к моему месту,
Играем с ураном,
Если он взрывается в твоём лице,
Увидимся на другой стороне

Пошли к моему месту,
Играем с ураном,
Изобретаем человечество,
Ты только что получил приглашение

Мы идем не знаем куда,
Потому что люди неосторожны,
Так или иначе,
Они никогда не забудут о нас

Пошли к моему месту,
Играем с ураном,
И если он взрывается в твоём лице,
Увидимся на другой стороне

Пошли к моему месту,
Никогда не быть таким же снова,
Изобретать человечество,
Ты только что получил приглашение

Играем с ураном,
Играем с ураном,
Никогда не быть таким же, снова,
Потому что мы играем с ураном...

Как-то так... =)))

Сообщение отредактировал Dead Zombie - 20/07.2009 - 12:15
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 20/07.2009 - 14:56
Сообщение #758/71610 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Ммм, здорово, но я смысл текста не поняла вообще!)))
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Dead Zombie
сообщение 20/07.2009 - 16:33
Сообщение #759/71617 


Гость









Цитата(Serious_Girl @ 20/07.2009 - 15:56) *

Ммм, здорово, но я смысл текста не поняла вообще!)))


Я тоже не очень поняла, но судя по переводу, он явно кого-то посылает на ураническую радиацию... Не знаю, говорю, как поняла... )))
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 20/07.2009 - 19:18
Сообщение #760/71641 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Ну, перевели-то Вы хорошо, просто я САМ текст не понимаю.)))
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Dead Zombie
сообщение 20/07.2009 - 19:34
Сообщение #761/71646 


Гость









Да фиг его знает. ))) Вот ещё перевод

Зачарованная
Ты получаешь гипноз в рекламе
Светом фар в своих глазах

Пламя быстро горит
Тогда твоя душа поднимается словно дым
Где твоя вера в жизнь?

Теперь что бы ты сделала
Если это не завтра?
И куда бы ты пошла
Если бы знала, это был твой последний день на Земле?

С момента в твоей жизни
Но тебе не понять

Играть, чтобы выиграть
Таким образом, ты получила в нерв кости
Его порочный игры

Один ложно двигается
Таким образом изменить судьбу
И ты идёшь вниз

Теперь что бы ты сделала
Если это не завтра?
И куда бы ты пошла
Если бы знала, это был твой последний день на Земле?

Это время в твоей жизни
Но тебе не понять

Теперь что бы ты сделала
Если бы знала, это был твой последний день на Земле?

Я бы поцеловал тебя на прощание

Последний шанс, жизнь, принимая, что, то,
потери, которые требуют, любящей, бодрствования, стоя,
надеялись, мечтали, улыбается, смеется, чувствуя,
плакала, желая то, трогательные, живые.

твой последний день на Земле
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Serious_Girl
сообщение 20/07.2009 - 21:58
Сообщение #762/71653 


Дюранист
********

Группа: Участники
Сообщений: 2 426
Регистрация: 24/04.2009
Пользователь №: 16 277



Dead Zombie, (IMG:style_emoticons/default/thumbs_up.gif)
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Dead Zombie
сообщение 20/07.2009 - 23:07
Сообщение #763/71666 


Гость









Спасибо. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Перейти на верхушку страницы
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) Nicka Rhodes
сообщение 21/07.2009 - 05:07
Сообщение #764/71671 


Дюранер
*******

Группа: Участники
Сообщений: 1 840
Регистрация: 08/06.2009
Из: Владивосток
Пользователь №: 16 296



Цитата(Serious_Girl @ 20/07.2009 - 15:56) *

Ммм, здорово, но я смысл текста не поняла вообще!)))

Чесно сказать я тоже не очень врубилась в смысл. Точнее вообще не срастила че к чему. (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение
Пользователь в отключке :) CrazyFan
сообщение 21/07.2009 - 07:36
Сообщение #765/71673 


Дюранер
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 639
Регистрация: 28/02.2009
Из: Самара-сити
Пользователь №: 16 258



Цитата(Serious_Girl @ 20/07.2009 - 16:56) *

Ммм, здорово, но я смысл текста не поняла вообще!)))



Цитата(Nicka Rhodes @ 21/07.2009 - 07:07) *

Чесно сказать я тоже не очень врубилась в смысл. Точнее вообще не срастила че к чему. (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)


Да (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) У меня уже накопилось несколько вопросов к Ле Бону на тему смысла некоторых текстов)))
Перейти на верхушку страницыВизитная карточка пользователяОставить приватное сообщение пользователю
+Цитировать данное сообщение

71 страниц V « < 49 50 51 52 53 > » 
Ответить в темуСоздать новую темуСоздать новый опрос
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Новости ресурса «Конференция [Duranium Zone]» (RSS-канал) Текстовая версия Сейчас: 12/08.2025 - 22:04